-
1 Im Gleichschritt, marsch!
-
2 Vorwärts, marsch!
-
3 Gleichschritt
m; nur Sg.; MIL.: im Gleichschritt (marching) in step; fig. in step ( mit with); im Gleichschritt, marsch! forward, march!* * *Gleich|schrittm no pl (MIL)marching in stepim Gléíchschritt (lit, fig) — in step
im Gléíchschritt, marsch! — forward march!
im Gléíchschritt marschieren — to march in step
Gléíchschritt halten (lit, fig) — to keep in step
* * *Gleich·schrittaus dem \Gleichschritt kommen [o geraten] to fall out of stepim \Gleichschritt marschieren to march in stepim \Gleichschritt, marsch! forward, march!* * *der; o. Pl. marching in step* * *mit with);im Gleichschritt, marsch! forward, march!* * *der; o. Pl. marching in step -
4 marsch
Interj.: vorwärts, marsch! MIL. forward march!; marsch! (mach schnell!) hurry up!; umg. get a move on!, chop, chop!; marsch ins Bett! umg. off to bed with you!; marsch an die Arbeit! umg. come on, get cracking!* * *der Marschmarch; walk;die Marsch(Moorland) fen* * *Mạrsch I [marʃ]m -(e)s, -e['mɛrʃə]einen Marsch machen — to go on a march/hike
2) (= Marschmusik) marchIIjdm den Marsch blasen (inf) — to give sb a rocket (inf)
f -, -enmarsh, fen* * *(a piece of music for marching to: The band played a march.) march* * *Marsch1<-[e]s, Märsche>[ˈmarʃ, pl ˈmɛrʃə]m1. (Fußmarsch) march2. (Wanderung) hikejdn [zu jdm/etw/nach...] in \Marsch setzen to dispatch sb [to sb/sth] form3. (Marschmusik) march4.Marsch2<-, -en>[ˈmarʃ]f marsh[land], fen* * *Ider; Marsch[e]s, Märsche1) (Milit.) march; (Wanderung) [long] walk; hikejemanden in Marsch setzen — (Milit.) march somebody off; (fig.) mobilize somebody
sich in Marsch setzen — make a move; get moving; (Milit.) march off
2) (Musikstück) marchIIdie; Marsch, Marschen fertile marshland* * *marsch int:vorwärts, marsch! MIL forward march!;marsch ins Bett! umg off to bed with you!;marsch an die Arbeit! umg come on, get cracking!* * *Ider; Marsch[e]s, Märsche1) (Milit.) march; (Wanderung) [long] walk; hikejemanden in Marsch setzen — (Milit.) march somebody off; (fig.) mobilize somebody
sich in Marsch setzen — make a move; get moving; (Milit.) march off
2) (Musikstück) marchIIdie; Marsch, Marschen fertile marshland* * *-en f.marsh n. -¨e m.march n.(§ pl.: marches)walk n. -
5 vorwärts
Adv. forward, forwards; vorwärts! let’s go!; ein großer Schritt vorwärts a big step forward; etw. vorwärts und rückwärts aufsagen können be able to say s.th. backwards; weder vorwärts noch zurück können not be able to go forwards or backwards; Rolle / Salto vorwärts forward roll / somersault; vorwärts blättern EDV scroll forwards; vorwärts bringen fig. further, promote; (auch Person) help s.o. oder s.th. on ( bei in); (Projekt etc.) advance; vorwärts gehen fig. advance, progress; (sich bessern) improve; mit seiner Gesundheit etc. geht es vorwärts his health etc. is looking up; vorwärts kommen make headway (auch fig.); fig., auch im Leben: get ahead, get on, get somewhere; ich komme nicht vorwärts fig. I’m not getting anywhere, I’m treading water; vorankommen; vorwärts schreiten move forward, stride ahead* * *ahead; forwards; forward; forth; forrader; onward; along* * *vor|wärts ['foːɐvɛrts]advforwards, forwardweiter vórwärts — further ahead or on
vórwärts und rückwärts — backwards and forwards
etw vórwärts und rückwärts kennen (fig inf) — to know sth backwards (Brit), to know sth backwards and forwards (US), to know sth inside out
Rolle/Salto vórwärts — forward roll/somersault
* * *1) ((also forwards) moving towards the front: A pendulum swings backward(s) and forward(s).) forward2) (moving forward (in place or time): They marched onward(s).) onward(s)* * *vor·wärts[ˈfo:ɐ̯vɛrts]adv forward* * *ein Schritt vorwärts — (auch fig.) a step forwards
vorwärts kommen — make progress; (im Beruf, Leben) get on; get ahead
* * *vorwärts adv forward, forwards;vorwärts! let’s go!;ein großer Schritt vorwärts a big step forward;etwas vorwärts und rückwärts aufsagen können be able to say sth backwards;weder vorwärts noch zurück können not be able to go forwards or backwards;Rolle/Salto vorwärts forward roll/somersault* * *ein Schritt vorwärts — (auch fig.) a step forwards
vorwärts kommen — make progress; (im Beruf, Leben) get on; get ahead
* * *adj.forward adj.onward adj. adv.ahead adv.along adv.forwards adv. -
6 Marsch
Interj.: vorwärts, marsch! MIL. forward march!; marsch! (mach schnell!) hurry up!; umg. get a move on!, chop, chop!; marsch ins Bett! umg. off to bed with you!; marsch an die Arbeit! umg. come on, get cracking!* * *der Marschmarch; walk;die Marsch(Moorland) fen* * *Mạrsch I [marʃ]m -(e)s, -e['mɛrʃə]einen Marsch machen — to go on a march/hike
2) (= Marschmusik) marchIIjdm den Marsch blasen (inf) — to give sb a rocket (inf)
f -, -enmarsh, fen* * *(a piece of music for marching to: The band played a march.) march* * *Marsch1<-[e]s, Märsche>[ˈmarʃ, pl ˈmɛrʃə]m1. (Fußmarsch) march2. (Wanderung) hikejdn [zu jdm/etw/nach...] in \Marsch setzen to dispatch sb [to sb/sth] form3. (Marschmusik) march4.Marsch2<-, -en>[ˈmarʃ]f marsh[land], fen* * *Ider; Marsch[e]s, Märsche1) (Milit.) march; (Wanderung) [long] walk; hikejemanden in Marsch setzen — (Milit.) march somebody off; (fig.) mobilize somebody
sich in Marsch setzen — make a move; get moving; (Milit.) march off
2) (Musikstück) marchIIdie; Marsch, Marschen fertile marshland* * *Marsch1 m; -(e)s, Märsche2. (das Marschieren) marching;jemanden/etwas in Marsch setzen fig get sb/sth moving3. MUS march;jemandem den Marsch blasen umg, fig haul sb over the coals* * *Ider; Marsch[e]s, Märsche1) (Milit.) march; (Wanderung) [long] walk; hikejemanden in Marsch setzen — (Milit.) march somebody off; (fig.) mobilize somebody
sich in Marsch setzen — make a move; get moving; (Milit.) march off
2) (Musikstück) marchIIdie; Marsch, Marschen fertile marshland* * *-en f.marsh n. -¨e m.march n.(§ pl.: marches)walk n. -
7 abmarschieren
(trennb.)* * *to decamp* * *ạb|mar|schie|ren ptp a\#bmarschiertvi sep aux seinto set out or off, to move off; (MIL) to march or move off* * *ab|mar·schie·ren *vi Hilfsverb: sein to march off, to start marchinglos, \abmarschieren [zum Schießstand]! forward, march [to the rifle range]!* * ** * *abmarschieren (trennb)* * *intransitives Verb; mit sein depart; (Milit.) march off* * *v.to decamp v.to march-off v. -
8 abmarschieren
ab|mar·schie·ren *vi sein to march off, to start marching;los, \abmarschieren [zum Schießstand]! forward, march [to the rifle range]! -
9 Gleichschritt
Gleich·schritt mmarching no pl in step;im \Gleichschritt marschieren to march in step;im \Gleichschritt, marsch! forward, march! -
10 marschieren *
ab|mar·schie·ren *vi sein to march off, to start marching;los, \marschieren * [zum Schießstand]! forward, march [to the rifle range]! -
11 kehrt
[keːɐt]interj (MIL)ganze Abteilung kéhrt! — company, about turn!
* * *[ke:ɐ̯t]* * ** * * -
12 kehrt
-
13 Gleichschritt halten
- {to keep in step} = im Gleichschritt, marsch! {forward, march!}+ -
14 marschieren
v/i2. (spazieren) walk; über längere Strecke: hike, trek; (entschlossen schreiten) stride, march (nach, zu off to)* * *das Marschierenhiking* * *mar|schie|ren [mar'ʃiːrən] ptp marschiertvi aux seinto march; (fig) to march off, to take oneself offgetrennt marschíéren, vereint schlagen — to unite for the attack
* * *1) (to (cause to) walk at a constant rhythm, and often in step with others: Soldiers were marching along the street.) march2) (to march in a line moving forward in order: They paraded through the town.) parade* * *mar·schie·ren *[marˈʃi:rən]vi Hilfsverb: sein1. MIL2/3/etc. km zu \marschieren haben to have a 2/3/etc.-km march ahead of one3. KOCHK to be under preparation* * *intransitives Verb; mit sein1) march* * *marschieren v/inach, zu off to)3. umg, fig:die Sache marschiert things are moving along nicely* * *intransitives Verb; mit sein1) march* * *v.to march v. -
15 Feld
n; -(e)s, -er4. in Formularen etc.: box, space; (Kästchen) auf Spielbrett: square; ARCHIT. panel; in der Decke: coffer5. nur Sg.; MIL. field (of battle); ins Feld ziehen altm. go into battle ( gegen against); auf dem Feld der Ehre fallen euph. fall on the field of hono(u)r6. meist Sg.; fig. (Gebiet) field, area; beruflich: domain, province; ein weites Feld a vast area; es steht ein weites Feld offen für (oder + Dat) Bereich: there’s considerable scope for; Möglichkeiten: there are plenty of ( stärker: endless) possibilities for8. PHYS., PSYCH., EDV, LING. etc.: field9. fig.: das Feld behaupten stand one’s ground; das Feld räumen beat a retreat; aus dem Feld(e) schlagen defeat, eliminate; jemandem das Feld überlassen leave the field to s.o., leave the way clear for s.o.; ins Feld führen put forward, advance; zu Felde ziehen gegen campaign ( oder crusade) against; ( noch) weit im Felde a long way off; er hat freies Feld he has free rein* * *das Feld(Acker) field;(Gebiet) field;(Schlachtfeld) battlefield;(Spielbrett) square;(Täfelung) panel* * *Fẹld [fɛlt]nt -(e)s, -er[-dɐ]1) (= offenes Gelände) open countryauf freiem Feld — in the open country
See:→ Wald2) (= Acker) field4) (SPORT = Spielfeld) field, pitchdas Feld beherrschen — to be on top
5) (= Kriegsschauplatz) (battle)fieldins Feld ziehen or rücken (old) — to take the field, to march into battle
auf dem Felde der Ehre fallen (euph old) — to fall on the field of honour (Brit) or honor (US)
gegen jdn/etw zu Felde ziehen (fig) — to crusade against sb/sth
das Feld behaupten (fig) — to stand or stay one's ground
das Feld räumen (fig) — to quit the field, to bow out
jdm/einer Sache das Feld überlassen or räumen — to give way or yield to sb/sth; (freiwillig) to hand over to sb/sth
6) (fig = Bereich) field, area7) (LING, MIN, PHYS, COMPUT) field8) (SPORT = Gruppe) fielder ließ das Feld hinter sich (dat) — he left the rest of the field behind (him)
* * *das1) (a piece of land enclosed for growing crops, keeping animals etc: Our house is surrounded by fields.) field2) (a wide area: playing fields (= an area for games, sports etc).) field3) (a piece of land etc where minerals or other natural resources are found: an oil-field; a coalfield.) field4) (an area affected, covered or included by something: a magnetic field; in his field of vision.) field5) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) pitch* * *<-[e]s, -er>[felt, pl ˈfɛldɐ]nt1. (offenes Gelände, unbebautes Land) fieldauf freiem \Feld in the open country2. (Acker) fielddas \Feld/die \Felder bestellen to cultivate [or till] the land3. (abgeteilte Fläche) section, fielddie \Felder in einem Formular ausfüllen to fill out all the fields in a form; (auf Spielbrett) square; (Hintergrund) background; INFORM field4. (Spielfeld) field5. (Ölfeld) oilfieldim \Feld in battle7. (Bereich) area, fieldein weites \Feld sein to be a broad subjectdas \Feld anführen to lead the field9. PHYS fieldein elektromagnetisches \Feld an electromagnetic fielddynamisches \Feld dynamic array11.▶ das \Feld behaupten to stand one's ground▶ das \Feld räumen (weggehen) to quit the field, to leave; (seine Stellung aufgeben) to give up, to quit▶ jdn aus dem \Feld schlagen to get rid of sb▶ jdm/etw das \Feld überlassen to leave the field open to a thing/sb* * *das; Feld[e]s, Felderfreies Feld — open country[side]
2) (bebaute Bodenfläche) fielddas Feld bestellen — till the field
3) (Sport): (SpielFeld) pitch; field [of play]5) o. Pl. (Tätigkeitsbereich) field; sphereein weites Feld [sein] — (fig.) [be] a wide sphere
gegen/für jemanden/etwas ins Feld ziehen — (fig.) crusade against/for somebody/something
das Feld räumen — leave; get out
jemanden aus dem Feld[e] schlagen — eliminate somebody; get rid of somebody
7) (Sport): (geschlossene Gruppe) field* * *das Feld bestellen till the fields (pl)auf freiem Feld in the open countrysidedes Feldes verwiesen werden be sent off4. in Formularen etc: box, space; (Kästchen) auf Spielbrett: square; ARCH panel; in der Decke: coffer5. nur sg; MIL field (of battle);ins Feld ziehen obs go into battle (gegen against);auf dem Feld der Ehre fallen euph fall on the field of hono(u)rein weites Feld a vast area;es steht ein weites Feld offen für (oder +dat) Bereich: there’s considerable scope for; Möglichkeiten: there are plenty of ( stärker: endless) possibilities fordas Feld anführen lead the field8. PHYS, PSYCH, IT, LING etc field9. fig:das Feld behaupten stand one’s ground;das Feld räumen beat a retreat;aus dem Feld(e) schlagen defeat, eliminate;jemandem das Feld überlassen leave the field to sb, leave the way clear for sb;ins Feld führen put forward, advance;zu Felde ziehen gegen campaign ( oder crusade) against;er hat freies Feld he has free rein* * *das; Feld[e]s, Felderfreies Feld — open country[side]
2) (bebaute Bodenfläche) field3) (Sport): (SpielFeld) pitch; field [of play]5) o. Pl. (Tätigkeitsbereich) field; sphereein weites Feld [sein] — (fig.) [be] a wide sphere
gegen/für jemanden/etwas ins Feld ziehen — (fig.) crusade against/for somebody/something
das Feld räumen — leave; get out
jemanden aus dem Feld[e] schlagen — eliminate somebody; get rid of somebody
7) (Sport): (geschlossene Gruppe) field* * *-er n.array n.field n. -
16 Fortschreiten
fig.I v/i (unreg., trennb., ist -ge-) progress; Zeit: march on; Epidemie, Missstand etc.: spread; die Vernichtung scheint unaufhaltsam fortzuschreiten the destruction seems unstoppable; das Jahr / der Tag ist schon weit fortgeschritten the year / day is getting on, it’s getting late in the year / day; fortgeschrittenII Fortschreiten n progress* * *das Fortschreitenprogression* * *fọrt|schrei|tenvi sep irreg aux sein(= vorwärtsschreiten) to progress; (= weitergehen) to continue; (Entwicklung, Sprache) to develop; (Wissenschaft) to advance; (Zeit) to go or march (liter) onSee:→ auch fortgeschritten* * *1) (to go on steadily: Time marches on.) march2) (to go forward: We had progressed only a few miles when the car broke down.) progress* * *fort|schrei·tenvi irreg Hilfsverb: sein to progress* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < process> progress, continue; < time> move onder Sommer ist [weit] fortgeschritten — we are well into summer
* * *fortschreiten figdie Vernichtung scheint unaufhaltsam fortzuschreiten the destruction seems unstoppable;das Jahr/der Tag ist schon weit fortgeschritten the year/day is getting on, it’s getting late in the year/day; → fortgeschritten* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < process> progress, continue; < time> move onder Sommer ist [weit] fortgeschritten — we are well into summer
* * *n.progression n. -
17 fortschreiten
fig.I v/i (unreg., trennb., ist -ge-) progress; Zeit: march on; Epidemie, Missstand etc.: spread; die Vernichtung scheint unaufhaltsam fortzuschreiten the destruction seems unstoppable; das Jahr / der Tag ist schon weit fortgeschritten the year / day is getting on, it’s getting late in the year / day; fortgeschrittenII Fortschreiten n progress* * *das Fortschreitenprogression* * *fọrt|schrei|tenvi sep irreg aux sein(= vorwärtsschreiten) to progress; (= weitergehen) to continue; (Entwicklung, Sprache) to develop; (Wissenschaft) to advance; (Zeit) to go or march (liter) onSee:→ auch fortgeschritten* * *1) (to go on steadily: Time marches on.) march2) (to go forward: We had progressed only a few miles when the car broke down.) progress* * *fort|schrei·tenvi irreg Hilfsverb: sein to progress* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < process> progress, continue; < time> move onder Sommer ist [weit] fortgeschritten — we are well into summer
* * *fortschreiten figdie Vernichtung scheint unaufhaltsam fortzuschreiten the destruction seems unstoppable;das Jahr/der Tag ist schon weit fortgeschritten the year/day is getting on, it’s getting late in the year/day; → fortgeschritten* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < process> progress, continue; < time> move onder Sommer ist [weit] fortgeschritten — we are well into summer
* * *n.progression n. -
18 treten
to stride; to kick; to tread; to pace; to march* * *tre|ten ['treːtn] pret trat [traːt] ptp getreten [gə'treːtn]1. vi1) (= ausschlagen, mit Fuß anstoßen) to kick (gegen etw sth, nach out at)2) aux sein (mit Raumangabe) to stephier kann man nicht mehr tréten — there is no room to move here
vom Schatten ins Helle tréten — to move out of the shadow into the light
tréten — to move or step closer to sth
vor die Kamera tréten (im Fernsehen) — to appear on TV; (im Film) to appear in a film or on the screen
in den Vordergrund/Hintergrund tréten — to step forward/back; (fig) to come to the forefront/to recede into the background
an jds Stelle tréten — to take sb's place
See:→ nahe3) aux sein or haben (in Loch, Pfütze, auf Gegenstand etc) to step, to treadjdm auf den Fuß tréten — to step on sb's foot, to tread (esp Brit) or step on sb's toe
jdm auf die Füße tréten (fig) — to tread (esp Brit) or step on sb's toes
tréten — to tread on sb's toes
getreten fühlen — to feel offended, to be put out
See:→ Stelle4) aux sein or haben(= betätigen)
in die Pedale tréten — to pedal hardauf die Bremse tréten — to brake, to put one's foot on the brake
5) aux sein(= hervortreten, sichtbar werden)
Wasser trat aus allen Ritzen und Fugen — water was coming out of every nook and crannyTränen traten ihr in die Augen — tears came to her eyes, her eyes filled with tears
6) aux sein (Funktionsverb) (= beginnen) to start, to begin; (= eintreten) to entertréten — to come into or enter sb's life
ins Leben tréten — to come into being
in den Ruhestand tréten — to retire
in den Streik or Ausstand tréten — to go on strike
in den Staatsdienst/Stand der Ehe or Ehestand tréten — to enter the civil service/into the state of matrimony
mit jdm in Verbindung tréten — to get in touch with sb
in die entscheidende Phase tréten — to enter the crucial phase
See:2. vt1) (= einen Fußtritt geben, stoßen) to kick; (SPORT) Ecke, Freistoß to takejdn ans Bein tréten — to kick sb's leg, to kick sb on or in the leg
jdn mit dem Fuß tréten — to kick sb
in den Hintern tréten (fig inf) — to kick oneself
2) (= mit Fuß betätigen) Spinnrad, Nähmaschine, Webstuhl, Blasebalg to operate (using one's foot)die Bremse tréten — to brake, to put on the brakes
die Pedale tréten — to pedal
3) (= trampeln) Pfad, Weg, Bahn to treadeinen Splitter in den Fuß tréten — to get a splinter in one's foot
See:→ Wasser4) (fig) (= schlecht behandeln) to shove around (inf)5) (= begatten) to tread, to mate with* * *1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) kick2) (to place one's feet on: He threw his cigarette on the ground and trod on it.) tread* * *tre·ten<tritt, trat, getreten>[ˈtre:tn̩]I. vi1. Hilfsverb: sein (gehen)▪ irgendwohin \treten to step somewhere; (hineingehen a.) to go somewhere; (hereinkommen a.) to come somewherebitte \treten Sie näher! please come in!pass auf, wohin du trittst mind [or watch] your step, watch where you tread [or step] [or you're treading]auf den Flur \treten to step into the hallvon einem Fuß auf den anderen \treten to shift from one foot to the otherer trat aus der Tür he walked out of [or fam out] the doordie Sonne tritt hinter die Wolken (fig) the sun disappeared behind the clouds▪ von etw dat \treten (absteigen) to step off sth; (zurückgehen) to step [or move] [or come/go] away from sth▪ vor jdn \treten to appear before sbvor den Spiegel \treten to step up to the mirrorvor die Tür \treten to step outside▪ zu jdm/etw \treten to step up to sb/sthzur Seite \treten to step [or move] aside2. Hilfsverb: sein (fließen)der Fluss trat über seine Ufer the river broke [or burst] [or overflowed] its banksSchweiß trat ihm auf die Stirn sweat appeared on [or beaded] his forehead▪ aus etw dat \treten to come out of sth; (durch Auslass) to exit from sth; (quellen) to ooze from sth; (tropfen) to drip from sth; (stärker) to run from sth; (strömen) to pour [or gush] from [or out of] sth; (entweichen) to leak from sthder Schweiß trat ihm aus allen Poren he was sweating profuselyWasser tritt aus den Wänden water was coming out of the walls, the walls were exuding waterjdm auf den Fuß \treten to tread [or step] on sb's foot [or toes]du bist in etwas ge\treten (euph) smells like you've stepped in somethingin einen Nagel \treten to tread [or step] on a nail; s.a. Schlips4. Hilfsverb: haben (stampfen)5. Hilfsverb: haben (schlagen)jdm in den Hintern \treten (fam) to kick sb [or give sb a kick] up the backside [or BRIT also bum] fam▪ nach jdm \treten to kick out [or aim a kick] at sb6. Hilfsverb: haben (betätigen)auf den Balg \treten to operate the bellowsauf die Bremse \treten to brake, to apply [or step on] the brakesauf die Kupplung \treten to engage [or operate] the clutchauf die Pedale \treten to pedalnach unten \treten to bully [or harass] the staff under one8. Hilfsverb: sein (anfangen)sie ist in ihr 80. Jahr ge\treten she has now turned 80in Aktion \treten to go into actionin den Ausstand \treten to go on strikein jds Dienste \treten to enter sb's servicein den Ruhestand \treten to go into retirementin Verhandlungen \treten to enter into negotiations9. Hilfsverb: sein (fig)in jds Bewusstsein \treten to occur to sbin Erscheinung \treten to appear; Person a. to appear in personin jds Leben \treten to come into sb's lifein eine Umlaufbahn \treten to enter into orbit11. Hilfsverb: haben (begatten)eine Henne \treten to tread a hen specII. vt Hilfsverb: haben1. (schlagen)jdn mit dem Fuß \treten to kick sbden Ball ins Aus/Tor \treten to kick the ball out of play/into the neteine Ecke/einen Elfmeter/einen Freistoß \treten to take a corner/penalty/free kick4. (betätigen)▪ etw \treten to step on sth, to press [or depress] sth with one's footden Balg \treten to operate the bellowsdie Bremse \treten to brake, to apply [or step on] the brakesdie Kupplung \treten to engage [or operate] the clutchdie Pedale \treten to pedal5. (bahnen)die Mönche haben eine Spur auf die Steintreppe ge\treten the monks have worn away the stone steps with their feet6. (stampfen)tretet mir keinen Dreck ins Haus! wipe your feet before coming into the house!etw in die Erde/einen Teppich \treten to tread/stamp sth into the earth/a carpetetw zu Matsch \treten to stamp sth to a mushetw platt \treten to stamp sth flatihr tretet meine Blumen platt! you're trampling all over my flowers!▪ jdn \treten to bully [or harass] sb▪ jdn \treten, damit er etw tut to give sb a kick to make him do sthIII. vrsie trat sich einen Nagel in den Fuß she stepped onto a nail [or ran a nail into her foot]* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein (einen Schritt, Schritte machen) step (in + Akk. into, auf + Akk. on to)der Schweiß ist ihm auf die Stirn getreten — (fig.) the sweat came to his brow
der Fluss ist über die Ufer getreten — (fig.) the river has overflowed its banks
auf etwas (Akk.) treten — (absichtlich) tread on something; (unabsichtlich; meist mit sein) step or tread on something
jemandem auf den Fuß treten — step/tread on somebody's foot or toes
auf das Gas[pedal] treten — step on the accelerator
3) mit sein4) (ausschlagen) kick2.jemandem an od. gegen das Schienbein treten — kick somebody on the shin
unregelmäßiges transitives Verb1) kick <person, ball, etc.>2) (trampeln) trample, tread < path>* * *treten; tritt, trat, getretenA. v/i (ist)1. (sich mit einem Schritt oder Schritten in eine bestimmte Richtung bewegen) step, walk, go, move;jemandem in den Weg treten step into sb’s path; (den Weg versperren) block sb’s path;zu jemandem treten besonders mit einem Anliegen: walk ( oder go) up to sb; (sich zu jemandem gesellen) join sb;ans Fenster treten go (over) to the window;über die Schwelle treten cross the threshold;treten Sie näher! step this way!;2. Sachen: (sich [scheinbar] bewegen) go, come, pass;der Mond/die Sonne trat hinter die Wolken the moon/sun disappeared behind the clouds; Sonne: auch the sun went in umg;die Tränen traten ihm in die Augen tears came to ( oder welled up in) his eyes;der Schweiß trat ihm auf die Stirn (beads of) sweat formed ( oder stood out) on his forehead ( oder face);über die Ufer treten Fluss: overflow (its banks), flood3. (unabsichtlich den Fuß auf, in etwas setzen) stand, step, tread (auf/in +akk on/in);hast)auf etwas treten tread (besonders US step) on sth;man wusste nicht, wohin man treten sollte you didn’t know where to put your feet ( oder where to step);von einem Fuß auf den andern treten hop from one leg ( oder shift from one foot) to the otherB. v/t & v/i1. (hat) (jemandem, einer Sache einen Fußtritt versetzen) kick, give sb (oder sth) a kick;nach jemandem treten (take a) kick ( oder kick out) at sb;jemandem gegen das Schienbein treten kick sb in the shin(s);Vorsicht, das Pferd tritt! look out, that horse kicks ( oder is a kicker)!;treten gegen unabsichtlich: accidentally kick (against), walk into; absichtlich: kick; fig (jemanden drängen) prod, put pressure on ( stärker: kick);mit Füßen treten) bully, trample on;nach unten treten take it out on the dog2. (hat) (durch einen Tritt, Tritte bewirken) kick;eine Ecke/einen Elfmeter treten take a corner (kick)/a penalty;eine Beule ins Auto treten dent the car with a kick ( oder by kicking it);sich (dat)den Dreck von den Schuhen treten kick ( oder stamp) the muck off one’s boots3. (hat) (durch Fußdruck betätigen, bewirken) press down (with the foot), depress; Radfahrer: pedal;die Kupplung/Pedale treten depress the clutch (pedal)/work the pedals ( Fahrrad: pedal, push on the pedals);aufs Gas treten put one’s foot down umg, step on it ( oder on the gas) umg, put the pedal to the metal umg;4. (durch Darauftreten an eine bestimmte Stelle gelangen) get, run, tread;sich (dat)einen Dorn in den Fuß treten get a thorn in ( oder run a thorn into) one’s footder Hahn tritt die Henne the cock treads the hen; → nah B, näher; → Dienst 3, Hühnerauge, Kraft 6, Schlips, Stelle 1, zutage etc* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein (einen Schritt, Schritte machen) step (in + Akk. into, auf + Akk. on to)der Schweiß ist ihm auf die Stirn getreten — (fig.) the sweat came to his brow
der Fluss ist über die Ufer getreten — (fig.) the river has overflowed its banks
auf etwas (Akk.) treten — (absichtlich) tread on something; (unabsichtlich; meist mit sein) step or tread on something
jemandem auf den Fuß treten — step/tread on somebody's foot or toes
auf das Gas[pedal] treten — step on the accelerator
3) mit sein4) (ausschlagen) kick2.jemandem an od. gegen das Schienbein treten — kick somebody on the shin
unregelmäßiges transitives Verb1) kick <person, ball, etc.>2) (trampeln) trample, tread < path>* * *(in) v.to step (into) v. v.(§ p.,pp.: trat, ist/hat getreten)= to kick v.to tread v.(§ p.,p.p.: trod, trodden)
См. также в других словарях:
Forward March Hare — Infobox Hollywood cartoon cartoon name = Forward March Hare series = Looney Tunes (Bugs Bunny) caption = director = Charles M. Jones story artist = Michael Maltese animator = Ken Harris, Lloyd Vaughan, Ben Washam voice actor = Mel Blanc musician … Wikipedia
forward march! — command to begin marching forward … English contemporary dictionary
march — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 movement/journey ADJECTIVE ▪ long ▪ steady ▪ slow ▪ forced ▪ approach … Collocations dictionary
forward — Mua, i mua; maha oi, mī oi, āwini (rude). ♦ Forward, march! naue i mua! ke ehi lō ihi! ♦ Forward! I mua! Mamua! … English-Hawaiian dictionary
¡Forward, Russia! — Playing live at Summer Sundae, August 2006 Background information Origin Leeds, England … Wikipedia
March 2007 — was the third month of that year. It began on a Thursday, and ended 31 days later on a Saturday. International holidays March 1 – St Davids Day United Kingdom March 4 – Purim (Jewish holiday) March 10 – Arba een (Shi a Islam) March 12 –… … Wikipedia
Forward operating base — Logar, Afghanistan. A forward operating base (FOB) is any secured forward military position, commonly a military base, that is used to support tactical operations. A FOB may or may not contain an airfield, hospital, or other facilities. The base… … Wikipedia
Forward Rebels — is the fight song for the University of Mississippi.ong lyrics Forward Rebels, march to fame, Hit that line and win this game, We know that you re fighting through, For your colors, red and blue, FIGHT FIGHT FIGHT! Rebels you re the Southland s… … Wikipedia
Forward Wales — Cymru Ymlaen Leader Dr. John Marek Chairman Ron Davies (Policy Director) Founded … Wikipedia
March Joint Air Reserve Base — Part of Air Force Reserve Command (AFRC) Located near: Riverside, Cal … Wikipedia
March 2003 — March 2003: January – February – March – April – May – June – July – August – September – October – November – December – → Contents 1 Events 1.1 March 1, 2003 … Wikipedia